Yaklaşık 90 yıl önce Tolkien 11. yüzyıla ait olan epik şiir Beowulf'u çevirmiş, rafa kaldırmış ve Beowulf orada yayımlanmadan kalmıştı, tam bugüne kadar.
Christopher Tolkien, ilk kez babasının öykü çevirisini yayımlayacak. “Beowulf: Bir Çeviri ve Eleştiri” başlığıyla kitap kitap olarak yayımlanacak ve Tolkien’in şiir üzerine ders notlarını da içerecek. Guardian’a göre genç Tolkien babasının 1926'da yeniden yazdığı eseri yayımlamıştır. Harper Collins ise 22 Mayıs'ta çeviriyi yayımlayacak.
Beowulf, hikâyenin kahramanı. Eserde Beowulf'un Grendel'e ve korkunç annesine karşı elde ettiği zafer anlatılır. Daha sonraları Beowulf kral olur ve uzun yıllar tahtta kalır, ta ki bir ejderhayı katlederken ölümcül bir biçimde yaralanmasına kadar.
Guardian’da yer alan yazıda Tolkien, Beowulf’tan şöyle söz ediyor: “Beowulf, şarkının hatırasından öte, o karanlık ve kâfir döneme öncülük eden tarihle yüklü bir hikâyedir ama hayal gücünün ulaştığı yerden öte değildir. Bütün olay kasvetli, trajik uğursuz ve garip bir şekilde gerçektir.”
IGN’nin belirttiği gibi Yüzüklerin Efendisi'nin yazarı, “Sir Gawain and the Green Knight” ve “Sir Orfeo” gibi birçok eski İngiliz hikâyesini içeren eleştirileri de yazdı. The Fall Of Arthur adlı kitabı geçen yıl yayımlandı.
Kaynak: huffingtonpost